Wielkanocne zabawy językowe.

Wielkanocne zabawy językowe.

Lekcje świąteczne tuż tuż, a właściwie to JUŻ. Chciałabym Wam dzisiaj zaproponować kilka zabaw, które mogą je uatrakcyjnić.

Dzieci uczestniczące w zajęciach Teddy Eddie niedawno skończyły rozdział poświęconym jedzeniu i zakupom, więc większość z niżej wymienionych słówek jest im znana, a lekcja świąteczna będzie świetną okazją do użycia ich w innym kontekście. Dzieci uczestniczące się angielskiego inna metodą z pewnością znają przynajmniej część z tych słówek, zatem cel mamy podobny: powtórka i utrwalenie.

Słownictwo wprowadzane / utrwalane w czasie lekcji świątecznej:
bunny, eggs, sweets, basket, toys, flower, grass

Gotowe karty obrazkowe znajdziecie w pudełkach Teddy Eddie,  bądź TUTAJ (świąteczne), TUTAJ (toys) i TUTAJ (grass, flower). Zabawy powinny być poprzedzone prezentacją słownictwa przy użyciu kart obrazkowych. W starszych grupach można też skorzystać z kart, na których napiszemy świąteczne słówka, jeśli priorytetem w danej grupie jest akurat nauka czytania.

 

 

ZABAWA 1 – POLICE OFFICERpolice-159894_1280

Co potrzebujesz?

Karty obrazkowe.

Jak przeprowadzić?

  1. Przed zabawą upewnij się, że dzieci wiedzą kto to jest „Police officer” i rozumieją jego rolę w przypadku przechodzenia przez jezdnię.
  2. Naucz dzieci pytania: Police officer, can I cross the street?
  3. Dzieci stają w rzędzie na końcu sali, a lektor (czyli Police officer) na drugim jej końcu.
  4. Każde z dzieci powinno trzymać po  jednym obrazku (wersja łatwiejsza), bądź po kilka (wersja trudniejsza). Niektóre dzieci będą mieć takie same obrazki. Dzieci powinny trzymać karty w taki sposób, aby lektor je widział.
  5. Dzieci chóralnie pytają: Police officer, can I cross the street?, a lektor odpowiada: You can cross the street if you’ve got… en egg (czy inny wybrany z kart obrazek).
  6. Uczniowie, którzy mają wywołany przez lektora obrazek idą jeden krok do przodu i mówią: I’ve got an egg!
  7. Gra się kończy, gdy dzieci dojdą do lektora. Sugeruję zadbać, aby dzieci doszły w tym samym, lub prawie tym samym czasie 🙂

Modyfikacja dla grup uczących się czytać:

Zamiast mówić dzieciom You can cross the street if you’ve got… (+ wybrane słowo) podnieś kartę z tym słowem (nie obrazkiem) – dzieci mają za zadanie razem głośno przeczytać to słowo. Reszta zabawy pozostaje bez zmian.

Słownictwo mamy utrwalone – czas na drugą zabawę.

 

ZABAWA 2 – EASTER BUNNYeaster-bunny-1106237_1280

Co potrzebujesz?

Uszy zajączka na pasku, do włożenia na głowę (wycięte z bloku technicznego uszy zajączka doczepione zszywaczem do prostego paska brystolu), karty obrazkowe w większej ilości lub obrazki przedstawiające eggs, sweets, toys, flowers wycięte na przykład z czasopism plus opcjonalnie koszyk wiklinowy lub papierowy (dostępny w materiałach kopiowalnych Teddy Eddie).

Jak przeprowadzić?

  1. Ustawiamy w naszej sali sklepik. Wystarczy do tego celu stolik, na którym kładziemy obrazki z kwiatkami, słodyczami, zabawkami, pisankami.
  2. Podchodzimy do niego mówiąc This is our shop. What can we buy here? I zaczynamy rozmowę z dziećmi, utrwalając  jednocześnie słownictwo.
  3. Mówiąc poniższy wierszyk i wcielając się w rolę zajączka odgrywamy jego treść, aby przekazać dzieciom znaczenie słów.

Easter bunny, you’re so funny!

Run and hop to a shop!

Come to kids,

Bring them sweets!

  1. Następnie wybieramy jedno z dzieci, które wcieli się w rolę zajączka. Teraz ono dostaje zajęcze uszy. My razem z dziećmi mówimy wierszyk zmieniając ostatnie słowo np. na flowers, toys, eggs (jeśli pokażemy kartę obrazową, to wszystkie dzieci „zażyczą sobie” to samo). „Zajączek”  idzie do sklepiku, ale UWAGA! – ma przynieść to, o co reszta grupy go poprosi. Wraca i rozdaje dzieciom to, o co prosiły.
  2. Następuje zmiana ról – kolejne dziecko wciela się w rolę zajączka. Daj, proszę, szansę każdemu maluchowi do odegrania roli zajączka – wszak to cały FUN  ten zabawy. Jeśli masz więcej dzieci w grupie, to niech będą dwa zajączki w jednym czasie 🙂

 

Modyfikacja dla grup uczących się czytać:

Zamiast pokazywać dzieciom kartę obrazkową podnieś kartę z danym słowem – dzieci mówiąc wierszyk mają go nim zakończyć. Reszta zabawy pozostaje bez zmian.

 

 

ZABAWA 3  – EASTER CARDeaster-1250645_1280

Co potrzebujesz?

Po kolorowej karcie A4 lub A5 np. z bloku technicznego dla każdego dziecka, wycięte z gazet, lub pomniejszone i skserowane na kolorowym papierze obrazki z kart obrazkowych takie jak: basket, egg, bunny, flower – DOSTĘPNE TUTAJ. Opcjonalnie – grass (wycięta z bibułki – z rulonika bibułki karbowanej odetnij 2-3 cm kawałek, ponacinaj go z jednej strony, aby uzyskać efekt trawki, rozłóż i potnij na 10 – 15 cm kawałki).

Jak przeprowadzić?

  1. Celem zabawy jest zakup wybranych przez dziecko elementów do wykonania karty świątecznej.
  2. Na stoliku kładziemy wszystkie ww. elementy pogrupowane wg „kategorii” i otwieramy nasz sklepik.
  3. Ogrywamy z naszym Misiem Eddim lub innym pluszakiem przykładowy dialog. W grupach mniej zaawansowanych dobrze odegrać ponownie dialog z wybranym dzieckiem, aby go jeszcze raz zamodelować. Przykładowy dialog może wyglądać tak:
  • Hello!
  • Hello!
  • One basket, please. / Two blue flowers, please. / Two red eggs and one yellow egg, please. // Can I have … ?
  • Here you are.
  • Thank you.
  1. Dzieci po kolei kupują wybrane przez siebie elementy. Kartę świąteczną dzieci mogą wykonać w domu i przynieść na następne zajęcia. Będzie to świetny punkt wyjścia do rozmowy o tym, jak one wyglądają.

 

Modyfikacje dla dzieci, które już znają zabawę w sklep z lekcji angielskiego:

  1. Jeżeli dzieci znają już zabawę w sklep, to lepiej otworzyć do razu dwa sklepiki, w jednym będzie można kupić na przykład koszyczki, jajka i zajączki, a w drugim kwiatki i trawkę – zmniejszy to czas czekania na swoją kolej, a co za tym idzie możliwość rozrabiania 😉
  2. Dajmy też dzieciom szansę bycia zarówno sprzedającym, jak i kupującym – wtedy w jednym czasie będzie mówić już czworo dzieci!
  3. Jeśli ustawimy sklepiki blisko siebie, a my staniemy pomiędzy nimi będziemy mieć pełną kontrolę i możliwość pomocy, jeśli ktoś będzie jej potrzebować.

Bawcie się dobrze! Spokojnej i słonecznej Wielkanocy!

————————————————————–

BOGNA ŚMIEJA jest pedagogiem z wieloletnim doświadczeniem w pracy z dziećmi. Od kwietnia 2015 jest jednym z trenerów metody Teddy Eddie, prowadzi warsztaty dla lektorów oraz zdalne hospitacje lekcji w akredytowanych centrach metody.

 

Submit a Comment

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *